Monday, April 15, 2013

Webcomics!


In our last class, we discussed graphic fiction and comics. I was sort of pumped to talk about this, because I thought that I enjoyed reading comics, but it turned out that I wasn’t familiar with almost everything that we discussed. That was cool too, because I learned some “history” stuff on the genre, but it also made me wonder what comics I had been reading that were somehow different from the ones we discussed. Excuse me while I do a little bit of reminiscing:

When I was younger, my comic-knowledge was entirely Japanese; that is, I read lots of manga. I worked my way through the manga section of Barnes & Noble (I didn’t know of any comic book stores nearby), and only around high school did I start to venture into the other, smaller end of the comic book shelf (simply labeled “graphic novels”). I picked up a few books that stuck with me (the BONE series was particularly fantastic), but for the most part I had trouble finding stories that I liked here. At this point, though, it was becoming pretty uncool to read manga, so I started reading a new genre of graphic fiction: webcomics.

I think webcomics are a pretty fascinating subgenre. For starters, just the fact that there are artists creating and distributing comics totally for free is pretty strange. But, of course, that opens them up to countless possibilities. It’s basically the ultimate indie: not only does the artist not have to satisfy a publisher, they also don’t have to stick to deadlines or even worry about pleasing an audience. There’s quite a range of subjects (although in my experience it’s a lot of in video game joke comics, there’s also a weird range of most genres). Besides this freedom, a webcomic is also able to utilize its medium (the internet) in ways that a traditional book cannot. The “comic” Homestuck really pushes this: it tells a story using image, text, animation, music, interactive games, and even the webpage itself. Actually, I wish I’d brought up Homestuck in class, because I think it’s a super interesting evolution of the graphic narrative.


What’s the difference between the comics I read and the comics we talked about in class? I think another awesome thing about webcomics is that, since uploading a comic to the internet is infinitely easier than publishing one, there are tons to choose from. So, it’s easy for me to find the comics that feel similar to the ones I read as a kid. So, regardless of what you read in middle school, on the internet you can probably find something pleasantly similar.

Monday, April 1, 2013

Stuart Hall and Raymond Williams


Over the week I was gone, I read the two required essays by Stuart Hall – “Encoding/Decoding” – and Raymond Williams – “Technology and Society”. As was promised last class, the essays were both rather dense and hard to understand, and I regret that I couldn’t make it to last week’s class so that I could listen to a discussion about the essays, and hopefully come to a better understanding. Still, after reading both essays as well as doing a bit of extra research, I think I have an idea of what Hall and Williams wrote about.

Hall’s “Encoding/Decoding” is about the way that information is given, or encoded, through media and then received and decoded by an audience. The message can be simple: one of the examples I read was of a person on television wearing a sweater. The sweater implies that it is fall or winter outside, and that the person is warm, or maybe implies an autumn walk in the woods, or even that the person is fashionable. The message that was encoded in the image of the sweater may not be the same as the one that was decoded, but it is unlikely that it would be drastically different (excluding cultural differences, which could lead to completely incorrect decoding). The decoder can interpret the code in the way that the encoder intended (in the case of the sweater) or could interpret it in the complete opposite way (a worker who misunderstands how a Bill will affect his wages, either unintentionally or intentionally).

Williams’ “Technology and Society” is about how the evolution of technology (television, in this case) affects society and how, rather than springing up from nowhere, technological progress is a part of society itself. He explains two views on this point: one that says if television had not been invented, society would be different, and another that says even if television had not been invented, some other means of distributing media would have been and society would be largely the same. Williams’ doesn’t quite seem to agree with either of these views; he says that technology is developed out of social needs at the time. In that way, it seems, the evolution of television was destined to occur, and it developed over time and over the course of many technological advances.

It’s entirely possible that I didn’t understand the text properly (I decoded it differently than the encoder intended!), because once I step back and think about what I’ve read, the theories of these two men seem somewhat small and inconsequential. Who cares why television developed, or what society would be like without it? I think I’m missing the bigger picture in these two essays. Hopefully it will come up in class, and I can try and learn what I didn’t get in my first read-through.

Monday, March 18, 2013

Akira Kurosawa


I chose to look at Akira Kurosawa’s films this week because I have already seen a few of them. Besides this meaning that I have a bit of a head-start, I also really enjoyed the films I’d seen, and was happy to watch more. I’ve now seen four of his films (Throne of Blood, Seven Samurai, Yojimbo, and Ran), which seemed like a lot until I looked up his biography and saw that he’s directed 30 films, and served as assistant director or screenwriter on a few more. All of the films I watched were historical stories, usually about samurai or war (also, two of them were based on Shakespeare’s plays).


Now that I’ve seen several of his movies, I’m trying to think of Kurosawa’s role as an author of his movies. For me, the word “author” implies someone with a lot of influence, or complete control, over how a piece of literature is created and presented. For film, I can see how “author” wouldn’t really apply to only a director, as the filmmaking process is such a collaborative effort: is the author of the film the director, the screenwriter, the director of photography? Maybe the sound designer or even the actors play a more important role in the outcome of the film? There are so many different elements that go into making a movie that it seems hard to credit the whole piece to one person. That said, Kurosawa served as director, screenwriter, editor, and sometimes producer on many of his films (at least, all of the films I watched). It becomes easier to imagine that he had a strong influence over the movie when he was directly responsible for so many aspects of it. I think that many directors could not be considered true authors of their films (at least, not the only one), but because of his involvement, maybe Kurosawa can be.

There are many themes that reoccur through most of his movies, such as the individual hero (as seen in Yojimbo), or the lust for power (Throne of Blood and Ran), and of course the interest in historical dramas, that unify Kurosawa’s films in a way that he must have been controlled. To be fair, I’ve only seen four of his movies, and I’ve been specifically interested in the historical ones (thanks to a few weeks of watching samurai movies obsessively as research for my thesis). So, my understanding of his work is relatively small, and my opinion might be biased. And I’m still not convinced that Kurosawa can be considered the sole author of his films (I think it’s very important to credit cinematographers who worked with him on the superbly-designed black and white films, or actors such as Toshiro Mifune who alone collaborated with Kurosawa on half of his films). But, I would believe that Kurosawa played a bigger role in his films that most directors can claim, and he can come pretty close to being considered an “author”.

Monday, March 11, 2013

Eternal Sunshine of the Spotless Mind


For this class I read the screenplay for “Eternal Sunshine of the Spotless Mind”. It was interesting to read a story in this format, because without visuals it’s really tough to figure out what the mood of the story is. At least, that’s how it for this story. At first the screenplay read as a relatively serious romantic story, aside from a few weird bits (for example, I had trouble picturing the old woman in the commuter tube over New York in any kind of serious way). However, once I got to the scenes where Joel was trying to hide Clementine in his childhood memories, I had a lot of trouble picturing that in a non-comical way.
My point is, I would prefer to push that comical, oddball mood in the film, rather than letting it get serious. Here's how I would achieve that:

- The entire movie is seen in a jumble of out-of-order memories, so the whole thing should feel a bit weird and disjointed. However, in the climax of the film (when Joel and Clementine are trying to escape the disappearing memories), I would like for these different scenes to literally be overlapping. For example, Joel talks to Carrie sitting in a car, then looks out the window and sees himself seated at a kitchen table in the middle of the road. He stands up from the table and walks off the road and onto a beach, where he walks past himself seated by the bonfire.

- Although the screenplay described the scenes with Joel remembering his early childhood with him being shrunken down to an appropriate child-size, I would rather see a full-sized Joel in these scenes. Adult Joel having a bath in the kitchen sink, adult Joel being beaten up by elementary school children, etc. I want to emphasize that he and Clementine are completely out of place in these memories.

- I imagine the use of color being extremely important in depicting a memory being erased. The memory itself will be highly saturated and bright. When it is erased, the color will be drained from it, and then it will become over-exposed so that all details (especially faces) will become blurred, and finally it will fade out to white. I love the image of a grey Joel in an empty, pure white space.

- I think it is important for this color to be apparent whether the scene is a happy or sad one. Whether the memory is good or bad, it should still be more appealing than the greyness of the erased memory. In fact, a high-saturation, high-contrast scene should enhance the anger/discomfort of a scene (for example, the argument in the zoo could feature bright lighting and harsh, contrasting colors, whereas a happier scene would be softly lit). The main emphasis here is that the memory has life to it, and when it is erased it becomes sterilized and dead.

I’m eager (and a bit nervous) to watch this movie, now that I’ve created a pretty clear image in my head of how I’d expect it to look. I did google the film, and was surprised to find that Jim Carrey plays Joel. This makes me suspect that the filmmakers wanted to take the movie in a semi-comical direction just like I did. 


Oh yeah, they totally emphasized the weirdness. Awesome!

Monday, February 25, 2013

The Media is the Massage

One passage from "The Media is the Massage" that really was memorable to me was discussing art in terms of changing media: how representations in art have followed the same rules since the Renaissance, focusing on the literal visuals and not on what the artist wants to actually show.

The other influence to my response has been the massive outrage over social media in the last two days over the bankrupt VFX company "Rhythm & Hues", as well as other struggling VFX companies. This is just the latest of many stories I've been seeing recently of companies in the entertainment industry closing, laying off huge amounts of people, or mistreating its employees.

These two things might not seem to have much in common, but here's how they've mixed in my mind: the idea of these preconceived prejudices as discussed in "The Media is the Massage"and the mistreatment of individual employees as I've been hearing about in recent news both are crushing to the individual. Lately, because of this, I've been feeling scared about my future, and depressed about my career path before I even have a real career. I tried to express this feeling in my response to the reading.

It's extremely possible that I completely misunderstood "The Media is the Massage" and that my response is not at all appropriate... I look forward to tomorrow's discussion to see if my ideas will change at all.



Crowd image: http://metalgeamonkey.deviantart.com/art/Crowd-319405950

Tuesday, February 19, 2013

Lolita Response


Lolita, for me, was clearly split into its two parts, with the first part being completely focused on Humbert’s lust for girls (mostly Lolita, but also covering his first love and, later, his observations of other children), and the second part being more outwardly focused, on landscapes and Lolita’s other friend and admirers. 

I finished the first half of the book for the previous class, and at the time I was pretty excited about it. It was very uncomfortable to read, but it was also exciting to watch as the narrator slowly moved in on Lolita. He wrote on and on about how beautiful she was, and would get aroused over the tiniest things. His extremely poetic writing even made me fall in love with Lolita, for a moment here and there, until I caught myself. He constantly drops in lengthy descriptions; “there my beauty lay down on her stomach, showing me, showing the thousand eyes wide open in my eyed blood, her slightly raised shoulder blades, and the bloom along the incurvation of her spine, and the swellings of her tense narrow nates clothed in black” and it’s not until I get to “and the seaside of her schoolgirl thighs” that I remember this should me making me feel uncomfortable. These little events and observations escalate, as do the narrator’s fantasies and plans about Lolita, until the book reaches a dramatic climax when he finally makes love to her.

After that, though, I feel like the tone of the novel completely changes. Although Humbert still drops in notes on how beautiful “his Lolita” is, the frenetic and borderline-orgasmic quality of his observations seems lost. I feel like it wasn’t until this point that I started to understand Lolita’s personality, as that barrier created by Humbert’s obsessive lust for her was lessened and I could see her more clearly.  At this point, actually, this loving poetry that he used to reserve for Lolita is now directed towards the landscapes they pass through on their road trips around the country. He goes on and on about this travels: “heart and sky- piercing snow-veined gray colossi of stone, relentless peaks appearing from nowhere at a turn of the highway; timbered enormities, with a system of neatly overlapping dark firs, interrupted in places by pale puffs of aspen; pink and lilac formations”.

I chose to focus on these two quotes (really, these two types of quotes), because they not only present themes for the book and characterize Humbert, but also they make up a big percentage of the actual text. A huge amount of the book was spent with the narrator lapsing into long, rambling (but very pleasant to read and almost musical) discussions of Lolita or landscape, and these passages were probably what made the book so enjoyable. Listening to the book being read, it really sounded musical at times. In another style of writing, this book would probably have been too uncomfortable or weird, but written as it was it really pulled me in and kept me reading (listening) for the entire story.

Monday, February 4, 2013

A Princess of Mars


Edit 2/12:
I finished the book over this last week, and although I really enjoyed it a lot, I have to report that "Love-Making on Mars" was extremely disappointing.

--

This week I read “A Princess of Mars”. Actually, I admit that I only got a chance to read half of it, but I’m pretty eager to finish it (the chapter I left off on is called “Love-Making on Mars”, so of course I’m going to keep reading).



It was a science fiction novel with many of the genre markers of such. For one, obviously, it takes place on Mars. The story follows John Carter (of Virginia) on his adventures on Mars, where he interacts with (and talks about in great detail) the different extraterrestrial life forms he finds there. A huge portion of the story (at least in the first half that I read) is made up of Carter explaining the culture, language, customs, and history of the Martians he meets to the reader.

“A Princess of Mars” also is a story about an almost super-human alpha-male hero, who kills terrible Martian monsters and rescues beautiful Martian women (and wins plenty of ugly women to serve him as well). John Carter, thanks to the lesser gravity on Mars, finds that his strength and agility are greatly increased, so that he is able to fight with (and earn the respect of) the weaker Martians with ease. He is also extremely intelligent, able to learn the Martian language and warfare extremely quickly. I’m not sure if this kind of superhero is so much a genre marker of science fiction, but of adventure stories in general.

Actually, I can see how the super-heroic John Carter, with is amazing physical abilities, intelligence, and ability to win the hottest woman on all of Mars, would be extremely popular amongst on audience of (probably) nerdy boys. He is the type of character I could imagine readers would wish to be like (I wouldn’t mind being able to pick up hot Martian ladies, either). It’s an interesting contrast to the “cyberpunk female” that we’ve discussed in previous classes: a badass, alpha-female coupled with a weaker beta-male. Still, both archetypes serve the same purpose of fulfilling a reader’s fantasy, either in a character they’d like to be like or a character they’d like to be with.

Even though it’s pretty cheesy and silly, I’m really enjoying this book, and I’ll definitely keep reading it (at least to finish off “Love-Making on Mars”).

Monday, January 28, 2013

The Great Gatsby

Here's a little screenplay from a fun scene in The Great Gatsby, where Nick attends his first Gatsby party. At the party he slowly starts to make sense of what kind of guy his neighbor is (or, at least, what kind of impression he makes) through a variety of rumors told by the party guests. For me, reading all these rumors and being made to wait so long before I could finally meet the titular character made the moment when Nick finally does meet Gatsby, a the end of the party, so much more exciting.

I chose to sort of chop together a bunch of different people talking about Gatsby into one scene, which isn't exactly how it goes in the book but which seemed more appropriate for a film.




FADE IN:

GATSBY’S GARDEN – EVENING

Gatsby’s party is well underway. The band is playing and people are everywhere, drinking, laughing, and dancing. The garden is lit up in different colors.

NICK, new-in-town next-door neighbor to Gatsby, and one of the few people actually given an invitation to the party, awkwardly moves through the crowd. He approaches a couple.

NICK
Hello, great party isn’t it? Have you seen Mr. Gatsby? Believe it or not I haven’t actually met the man…

COUPLE give Nick a confused and astonished look and, mumbling and shaking their heads, move away.

NICK
(stands a moment looking extremely uncomfortable)
Right then…

NICK,  embarrassed, moves towards the cocktail table, but comes to a stop when he notices someone at --

THE STAIRS

JORDAN, cool, cocky,  young athlete, stands at the top of the stairs and looks down haughtily.

NICK
(hurries toward JORDAN)
Hello!

JORDAN
(slowly descends stairs, giving NICK a lazy nod in greeting)
I thought you might be here. I remembered you lived next door to…
(trails off as she sees--)

LUCILLE, girl dressed in yellow, eagerly waves to JORDAN.

LUCILLE
Hello! Sorry you didn’t win.

JORDAN
(mumbles to NICK)
Oh, she’s talking about that golf tournament. I lost in the finals, you know.

LUCILLE
You don’t know who I am... but I met you here a month ago.

JORDAN
You’ve dyed your hair since then-
(breaks off when she sees LUCILLE has already moved on. Shrugs, takes NICK’s arm, and leads him into the garden)

A TABLE IN THE GARDEN

A few minutes later, JORDAN and NICK are seated with LUCILLE and three other men.

JORDAN
(to LUCILLE)
Do you come to these parties often?

LUCILLE
The last one was the one I met you at. I like to come. I never care what I do, so I always have a good time. When I was here last I tore my gown on a chair, and he asked my name and address – inside of a week I got a package from Croiriers with a new evening gown in it!

JORDAN
Did you keep it?

LUCILLE
Sure I did. I was going to wear it tonight, but it was too big in the bust and had to be altered. It was gas blue with lavender beads. Two hundred and sixty-five dollars!
(lowers her voice to excited whisper)
There’s something funny about a fellow that’ll do something like that. He doesn’t want trouble with ANYbody.

NICK
Who doesn’t?

LUCILLE
Gastby. Somebody told me…
(lowers her voice even further, and JORDAN, NICK, and the men at the table all lean in to listen)
Somebody told me they thought he killed a man once.

INTERCUT DIFFERENT PARTY-GOERS AS THEY RELATE DIFFERENT STORIES

PARTY-GOER
No no, I heard he was a German spy during the war. I heard that from a man who knew him, grew up with him in Germany.

PARTY-GOER 2
No, couldn’t be. He was in the American army during the war.

PARTY-GOER 3
I hear he’s a bootlegger. One time he killed a man who had found out hew as nephew to Von Hindenburg and second cousin to the devil.

PARTY-GOER 4
I tell you, you look at him sometimes when he thinks no one’s looking at him. He’s killed a man.

Last cut is to OWL-EYES, middle-aged and very drunk man, in ---

LIBRARY

OWL-EYES
They’re real!

NICK
What’s real?
(OWL-EYES gestures behind him to the full bookshelves)
The books?

OWL-EYES
Absolutely real – have pages and everything. I thought they’d be a nice durable cardboard. Matter of fact, they’re absolutely real. Pages and – here, let me show you!
(turns to bookshelf and pulls out “Volume One of the Stoddard Lectures”, pushes it into NICK’s hands)
See! It’s a bona-fide piece of printed matter. It fooled me! This fella’s a regular Belasco. It’s a triumph! What thoroughness! What realism! Knew when to stop too – didn’t cut the pages. But what do you want? What do you expect?
(snatches book back from NICK and stows it back into bookshelf)

NICK and JORDAN
(exchange looks, NICK uncomfortable and JORDAN amused)

OWL-EYES
Who brought you? Or did you just come? I was brought. Most people were brought.

JORDAN
(smiles, bemused, but does not answer)

OWL-EYES
I was brought by a woman named Roosevelt. Mrs. Claud Roosevelt. Do you know her? I met her somewhere last night. I’ve been drunk for about a week now, and I thought it might sober me up to sit in a library.

JORDAN
Has it?

OWL-EYES
A little bit, I think. I can’t tell yet. I’ve only been here an hour. Did I tell you about the books? They’re real. They’re-

JORDAN
You told us.

JORDAN and NICK shake hands and leave OWL-EYES alone in the library. He continues mumbling to himself.

OWL-EYES
Real. Absolutely real…

FADE OUT

Monday, January 14, 2013

A Cheesy Story About Photographs


Melinda frowned, puzzling over the letter that she’d found on the table, addressed to her. The envelope was weathered and a bit crinkled, as if it had travelled a long way to get to her tiny house in the woods. She carefully lifted the letter to examine it. It had several strange stamps on it, as well as something written in a language she did not recognize. However, there in the middle of the letter, written in a small clean script, was her name and address.

“Who’s that from?” asked her mother, as she entered the kitchen and saw Melinda holding the letter. Melinda shrugged and held it out to her.

“It looks like it’s come from far away…” Melinda suggested. Her mother gasped, delighted.

“Oh! Melinda dear, it must be from Mr. Cochon.”

Melinda’s heart froze. Nader Cochon was the son of a friend of Melinda’s father. He had served in the war across the sea, and had stayed there when it ended, which would explain the foreign script on the letter. He was seven years older than her, and their fathers were more of old acquaintances than great friends, so the two had never met. And, once arrangements were made, she too was to be sent across the sea to marry him.

Melinda’s mother was nearly shoving the letter into her hands before she reluctantly took it. Holding it away from her, as if it might bite, she excused herself and hurried up the narrow stairs to her bedroom.

She dropped the letter onto her desk and stood, eyeing it from afar. It had fallen next to a framed photograph, one of Melinda’s favorites. It was an old photograph of her and her older sister Morgana, dressed in lace and with carefully curled hair. Her sister, dark haired, wore a smile so faint, that half the time Melinda wasn’t even sure it was there. There were other photographs framed on a desk as well; a young Melinda gently tugging and braiding Morgana’s long black hair, Melinda dressed for a school play in a ridiculous horse costume, Morgana floating in the water (Melinda had taken that picture herself one summer).

 


Her heart ached looking at the photographs. She hadn’t seen her sister in several years. The older girl had been married to a sea captain and shipped away to the distant coast. The sisters had kept in touch at first, but over time the letters arrived less and less.

Her gaze slowly returned to this new letter. The sender, her own husband-to-be, frightened her. It frightened her that she had never seen the man, it frightened her that he would take her so far away, and it had frightened her when his family showed her his picture.

Finally, she told herself that it was no good just sitting there, and what was the worst thing this letter could possibly say? Unconvinced, she reluctantly opened the envelope.

Only one thing fell out; a photograph. For a moment she studied it, silent. Then she let out a tiny giggle, and finally laughed out loud. It was a picture of a carriage, similar to the ones she saw in town, being pulled by an enormous ostrich. A man was leading the bird, looking almost straight up to see up its long neck to its tiny head.



Still giggling, she turned the photograph. On the back, in small neat handwriting, was one short message:

“Caire Strommeyer and his ostrich offering rides through the park. They both look forward to meeting you.”

 She looked at it for a long time, not sure how to feel. Finally, she set the picture against one of the frames on her desk. When she didn’t think about who had sent it, the photograph made her smile.

--

About a week later, Melinda returned from school to find another letter on the table. It was just as mistreated as the last had been, and covered in that same foreign script. It made her heart lurch again, but this time her interest in what could be inside the envelope subdued her nerves. She pulled it open and slid out another photograph.

The photo showed a man in some sort of elaborate, foreign costume. He wore some kind of monstrous mask and a large, ornate headpiece with what looked like two long antennae sprouting from it. He wore an intricately detailed robe and had a beard so long that he had it wrapped around his waist and held off in his hand.



“What on earth is that?” Melinda’s mother had heard her daughter’s giggling from across the house, and now stood eyeing the photograph skeptically.

Melinda turned it over to see if the sender had written an answer to her mother’s confusion. She read aloud:

“The dancer Shi Puat was on his way to perform for the emperor, but he allowed me to take his photo before he left. When I told him of you, he promised to perform a special dance just for your arrival.”

“Well, isn’t that lovely,” her mother said, trying very hard to look as though she really did find it lovely. “I’m sure it will be, er, a wonderful place to live.”

Melinda had been smiling at the picture, but her smile vanished when she remembered that soon she would indeed be living across the sea with these people who wore masks and traveled by ostrich. Suddenly the dancer’s mask didn’t look funny, it looked frightening.

When she returned to her room, she took both photos and tucked them into the desk drawer. She spent the rest of the afternoon seated at the desk, staring at the old photograph of her sister and wondering what it felt like to leave home forever.

--

Several weeks and letters later, however, Melinda’s fears were replaced with dreams of strange dancers with long beards and sword swallowers and trapeze artists standing on one another’s shoulders. In her dreams, she rode an ostrich through villages and past gigantic trees, under enormous stone sphinxes and beside long-legged birds wearing shoes.





Her desk was covered with photographs of these strange people. Each came along with a message; “the birds outside my home wear shoes so they do not get their feet dirty”, “these girls made a pyramid so tall I was sure they were going to topple over any second”, and always “they all look forward to meeting you”.

At first she had kept the photographs in her drawer, but she was constantly taking them out again to look. Finally she propped them back up against the frames on her desk. By now, there were so many pictures propped up that it was hard to see the old images of her sister behind them. She liked to look at them all together, imagining the strange world from which they all came.

When the last letter came, she eagerly opened it without a thought. The photo that fell out seemed different then the others; it was somehow more dark and dreary. It was an image of a soldier in a strange, pointed mask. He was seated on the ground, looking tired. She turned it over.



“When I first left home for this country,” the note said. “I was very frightened. Everything seemed so strange and different from home. But over time I came to realize how exciting and beautiful something so different can be. I fell in love with this place, and made my home here. I hope these photos help you love it as I have come to.

I especially look forward to meeting you.”

Melinda smiled at the letter. She smiled at the strange man in the mask, as well as at the dancer with the beard and the ostrich and all the rest. She smiled at the thought of the adventure that awaited her.

Suddenly struck by an idea, Melinda rushed upstairs to her desk. She reached into the drawer until she found a fresh, white envelope. Then she paused, looking over the old photographs on the desktop. Slowly, she reached out and chose her favorite; the picture of her and her sister as children, her sister with that small smile. She carefully pulled it out of the frame.

Then, she turned it over and began to write.